Dr Commodore
LIVE

Komi Can’t Communicate fa capolino nei libri di scuola messicani

Un libro di scuola messicano è recentemente diventato virale su internet per l’inclusione di un esercizio dedicato a Komi Can’t Communicate, serie anime tratta dall’omonimo manga di Tomohito Oda.

In Messico i libri scolastici vengono distribuiti anche da un’organizzazione governativa che si prodiga per dare libri scolastici gratuiti agli alunni delle scuole primarie e secondarie, anche se non sono contati quelli che hanno un istruzione superiore. Nonostante questo ci sono scuole come quelle del Bachelor’s College che offrono libri gratuiti agli studenti.

Il libro in questione proviene proprio da uno scuola del Bachelor’s College situata nella città messicana San Luis Potosí e tratta di lettura e scrittura. L’esercizio dedicato a Komi chiede allo studente di leggere due testi, denominati Testo A e Testo B. Il testo A è una recensione del primo episodio della serie, che non è stata scritta dagli autori del libro ma dal sito spagnolo SomosKudasai (che nel suo articolo sulla faccenda ha fatto notare che la recensione è quella che il suo redattore Zym ha scritto all’epoca della messa in onda giapponese dell’episodio, anche se si è definito contento dell’uso che ne hanno fatto).

Il testo B è invece una pagina del primo capitolo del manga, cosa che ha fatto venire un dubbio riguardo al permesso di utilizzo della pagina da parte dei detentori del copyright della serie. A essi seguono poi le classiche domande di comprensione del testo tipiche di questi libri scolastici, con anche dei riquadri che spiegano termini come “glossario”.

A proposito di Komi Can’t Communicate

Il manga di Komi Can’t Communicate viene pubblicato in Gaippone dal maggio 2016. I nuovi capitoli vengono serializzati sulla rivista Weekly Shone Sunday, per poi essere racoclti in volumi (al momento ne sono usciti 26) In italia la serie viene pubblicata dalla casa editrice J.POP.

L’anime, composto in totale da 245 episodi, è stato trasmesso in Giappone come serie split cour tra l’ottobre 2021 e il giugno 2022. Netflix ha distribuito l’anime in tutto il mondo in latecast, e l’ha fatto doppiare in varie lingue, tra cui anche l’italiano. Potete trovare la nostra recensione dell’anime qui.

a21ef806 5ed9 44c3 bb5f e97dc88283ed 1

Fonte: SomosKudasai.

Articoli correlati

Yoel Carlos Schincaglia

Yoel Carlos Schincaglia

Nato il 14 febbraio 1997 a Bentivoglio, in provincia di Bologna. Grande appassionato principalmente di anime, poi anche di videogiochi e manga. Credo nella canzone che ho nel cuore!

Condividi