Dr Commodore
LIVE

Hong Kong, polizia criticata per una mascotte somigliante Tanjiro di Demon Slayer

La nuova mascotte anti frode delle forze dell’ordine di Hong Kong ha suscitato qualche polemica riguardo un presunto plagio a Demon Slayer

La scorsa settimana la polizia di Hong Kong ha rivelato al pubblico una nuova mascotte anti frode chiamata “Il piccolo chicco d’uva“, con dei capelli rossi e neri, una cicatrice sulla fronte in alto a sinistra, una spada e un vestito verde e nero con un pattern a scacchi e dei pantaloni marroni. La mascotte sembra una versione a chicco d’uva di Tanjiro Kamado, il protagonista di Demon Slayer, e persino il titolo del post della polizia ha alcuni caratteri cinesi che rappresenterebbero proprio Tanjiro e Kimetsu no Yaiba (il titolo originale giapponese della serie).

Il post ha ovviamente ricevuto per questo delle pesanti critiche e delle accusa d’infrazione di copyright sia nei commenti che su Twitter. Tra i vari tweet contro la nuova mascotte, spicca quello dell’attivista Agnes Chow, retweettato ben 8000 volte:

“L’altro giorno al polizia di Hong Kong ha postato sui social media l’immagine di un personaggio assomigliante a Tanjiro di Demon Slayer. Nonostante i cittadini si siano lamentati epr il plagio, la polizia ha dichiarato che il personaggio nell’immagine è “Il piccolo chicco d’uva” e non Tanjiro, e che per questo non c’è stata alcuna violazione di copyright. Sono triste che Demon Slayer sia diventato uno strumento per le pubbliche relazioni della polizia”.

https://twitter.com/chowtingagnes/status/1328338267385733120?s=20

Secondo quanto riportato da NHK, la polizia di Hong Kong continua a rinnegare le accusa d’infrazione di copyright, e a insistere sul fatto che “Il piccolo chicco d’uva” sia una loro creazione originale. Nel corso della settimana la polizia ha postato altre immagina nelle quali è presente il personaggio, compresa uno parodia de “L’Urlo” di Edvard Munch.

Che ne pensate di questa situazione? Scrivetecelo nei commenti!

Demon Slayer è ormai sulla bocca di tutti dopo l’enorme successo del suo lungometraggio recentemente uscito nei cinema giapponesi.

Fonte | Traduzione giapponese-inglese

Per rimanere informati sul mondo nerd, continuate a seguirci sul nostro sito DrCommodore.it e su FacebookInstagramTelegramYouTubeDiscordSteam e Twitch.
Se siete interessati ad anime e manga seguiteci sui nostri social dedicati: Facebook e sul canale Youtube!​

Articoli correlati

Yoel Carlos Schincaglia

Yoel Carlos Schincaglia

Nato il 14 febbraio 1997 a Bentivoglio, in provincia di Bologna. Grande appassionato principalmente di anime, poi anche di videogiochi e manga. Credo nella canzone che ho nel cuore!

Condividi