Masako Nozawa, la voce originale giapponese che ha interpretato i protagonisti della serie anime Dragon Ball, per la precisione la doppiatrice originaria di Goku, Gohan assieme a molti altri personaggi, ha svelato alcuni retroscena che ha vissuto in prima persona nella sala di doppiaggio. Masako Nozawa nella fattispecie ha raccontato le sue sensazioni quando per la prima volta si è dovuta approcciare a Piccolo, Junior nella versione italiana.
Sicuramente la longeva storia raccontata da Toriyama è basata su canoni ben precisi, i quali hanno saputo tenere incollati allo schermo generazioni di ragazzini e appassionati. Una particolarità della lunga serie di Dragon Ball è senza dubbio il veder crescere, incontro dopo incontro, stagione dopo stagione, la difficoltà degli scontri. Battaglie che riescono a tenere il pubblico col fiato sospeso, nonostante si sappia già che Goku o chi per lui sconfiggerà il cattivo di turno.
Mentre alcuni dei cattivi vengono sconfitti per sempre, molti di loro finiscono per avere un ruolo nelle storie future diventando importantissimi alleati. Vostra altezza Vegeta, il principe dei Sayan, è senza ombra di dubbio l’esempio più famoso, ma non è stato il primo villain a passare dal lato dei buoni. È Junior a strappare questo primato nel franchise di Dragon Ball.
Le dichiarazioni di Masako Nozawa su Junior
Quello che i fan non sanno è che in originale la voce dietro a Junior era talmente antipatica da dare sui nervi alla doppiatrice di Goku, Masako Nozawa. Lo ha rivelato lei stessa nel corso di un’intervista.
Nozawa racconta di essere stata così devota al suo ruolo che all’inizio non poteva sopportare la voce di Junior in quanto villain. Fortunatamente la situazione è cambiata nel momento in cui Junior ha iniziato a rivelare la sua gentilezza durante il duro l’allenamento di Gohan.
Sempre Nozawa ha raccontato come Toriyama dia ai cattivi della serie punti deboli inaspettati e stranezze divertenti, e questo è uno dei maggiori punti di forza della serie, secondo la doppiatrice.
FONTE: CB